Креативна Європа: поширення українських та європейських художніх творів

Сектор: Культура та креативні індустрії
Тип: Грант
Місце: Україна, Європа
Кінцевий термін: Завершено
Організатор: Креативна Європа

Це гранти для видавців на переклад художньої літератури. Ви отримаєте до 300 000 євро, щоб ознайомити українських читачів з відбірними творами європейських авторів або промотувати українську літературу за кордоном. 

Цьогоріч пріоритет програми — поширити художні твори українською мовою, аби українські біженці та особи, що тимчасово вимушено виїхали з України мали доступ до літератури рідною мовою. 

Можете обрати одразу декілька книжок — від 5 до безкінечності. Грант покриє до 60% витрат на переклад, видавництво, дистрибуцію та промоцію книг в паперовому, електронному або аудіоформаті. 

Перекласти усі книжки потрібно протягом трьох років. Ви можете податися самостійно або з видавництвами, книжковими магазинами та літературними фестивалями з України, ЄС та ще 12 країн світу.

Конкурсом опікується Європейське виконавче агентство з освіти та культури. Це одна з тисяч можливостей ЄС для українців.

Детальніше про програму

Що я отримаю?
  • Якщо ви плануєте видати від 5 до 10 книг — до 100 000 євро. 
  • Якщо ви плануєте видати від 11 до 20 книг — до 200 000 євро. 
  • Якщо ви плануєте видати більш як 20 книг — до 300 000 євро.
Я можу взяти участь?

Організатори чекають на заявки від українських організацій, які:

  • є юридичною особою;
  • вже понад два роки офіційно зареєстровані в Україні;
  • подаються самостійно або у тандемі з організацією з ЄС, Албанії, Боснії і Герцеговини, Вірменії, Грузії, Ісландії, Косово, Молдови, Норвегії, Північної Македонії, Сербії, Тунісу або Чорногорії;
  • хочуть перекласти, видати та розповсюдити більш ніж п’ять книг;
  • мають досвід та є активними у книговидавництві.

Детальніше про умови участі тут.

Що потрібно для участі?

Заповнена англійською мовою аплікаційна форма, що містить:

  • резюме команди та перекладачів;
  • опис проєкту: актуальність, концепція, розподіл обов’язків в команді, комунікаційна стратегія і план заходів;
  • детальний бюджет проєкту;
  • звіти про діяльність за минулий рік;
  • перелік реалізованих проєктів за останні чотири роки;
  • дані про структуру власності;
  • лист-делегування від партнерів — якщо ви подаєтеся у тандемі.

Усі документи повинні бути у форматі PDF. Шукайте шаблони документів на сайті.

Як подати заявку?
  • Якщо ви подаєтеся на програми ЄС вперше, отримайте EU login.  
  • Зареєструйте свою організацію та попросіть зареєструватися ваших партнерів. Кожен має отримати PIC-номер
  • Знайдіть ваш конкурс на Funding and Tenders Opportunity Portal, заповніть онлайн-форму і завантажте необхідні документи. 

Подайте аплікаційну форму до 21 лютого 2023 року. Шукайте покрокову інструкцію з подачі заявки на сайті.

Зверніть увагу
  • Результати конкурсу оголосять у липні 2023 року.  
  • Бенефіціари та афілійовані організації повинні зареєструватися в Реєстрі учасників та пройти валідацію Центральною службою валідації.
  • Книжки, які ви плануєте перекладати, мають бути опублікованими.
  • Книги мають бути написані авторами, які народились, проживають або визнані частиною культурної спадщини України, ЄС, Албанії, Боснії і Герцеговини, Вірменії, Грузії, Ісландії, Косово, Молдови, Норвегії, Північної Македонії, Сербії, Тунісу або Чорногорії.
  • Якщо переклад книги вже існує, обґрунтуйте, чому важливо випустити ще одну версію. 
  • Максимальний розмір заявки — 70 сторінок. Ви отримаєте лист-підтвердження на вашу електронну адресу після заповнення заявки. 
  • Ви отримаєте гроші двома зарахуваннями. 80% суми надійдуть одразу ж після підписання грантового договору. Решту суми ви отримаєте після реалізації проєкту та подання звітності.

Підпишіться на наші соціальні мережі

Щодня — тільки гранти та програми для українців. Повідомляємо одразу, коли з’являється щось нове.

Підпишіться на щотижневу розсилку

Ми випускаємо дайджест із можливостями один раз на тиждень. Ми не будемо надсилати вам жодних інших листів, бо цінуємо ваш час та особистий простір.

Наш донор, керуюча організація та партнер

Спробуйте інший браузер

Ми помітили, що ви переглядаєте сторінку через Internet Explorer. Використайте Safari, Google Chrome або Mozilla Firefox, щоб побачити сайт в усій красі.