Літературна премія ЄБРР для українських книжок, перекладених англійською

Сектор: Культура та креативні індустрії
Тип: Інший
Місце: Україна
Кінцевий термін: Завершено
Організатор: Європейський банк реконструкції та розвитку

Це міжнародна премія, що вручається за книги, написані українською або однією з мов українських нацменшин та видані англійською. Змагатися за премію можуть різні художні твори, у тому числі збірки оповідань одного автора. Премія відзначає важливість хорошого перекладу для популяризації книги, тож винагороду розміром 20 000 євро автор та перекладач розділять порівну.
 
Міжнародне жюрі розгляне англомовні видання, що вийшли друком у період між 15 листопада 2020 і 14 листопада 2021. Це має бути перший переклад книги англійською. 

Премію надає Європейський банк реконструкції і розвитку у співпраці з Британською Радою. Це одна з тисяч можливостей ЄС для України.
Дізнайтеся більше

Що я отримаю?
20 000 євро за перше місце або 4 000 євро за друге місце. Винагороду потрібно порівну розділити між автором і перекладачем.
Я можу взяти участь?
На конкурс можуть подаватися видавництва з ЄС і Великої Британії, що: 
  • мають дійсний номер ISBN;
  • продають свої книги за цінами, визначеними у валюті європейської країни;
  • видали книгу у період між 15 листопада 2020 і 14 листопада 2021.
 
Автор книги повинен мати громадянство України або іншої країни, де працює ЄБРР. Автори, що мали громадянство України, але змінили його на інше, теж підходять. 
Що потрібно для участі?
  • Короткий опис книги і сюжету
  • Біографії автора і перекладача
  • Обгрунтування, чому книга варта розгляду
  • Дата видання та контактні дані видавця
  • Шість примірників книги
Як подати заявку?

Заповніть аплікаційну форму і надішліть її на Literatureprize@ebrd.com або поштою на адресу штаб-квартири ЄБРР. 
 
Вам також потрібно відправити шість примірників книги у штаб-квартиру ЄБРР. Адреса штаб-квартири: Olga Filippova, Office of the Secretary General EBRD, One Exchange Square, London EC2A 2JN.

Зверніть увагу
  • Окрім українських, у конкурсі можуть брати участь книги, написані мовами інших країн, де працює ЄБРР
  • Це премія для книг, написаних сучасними авторами. 
  • Для участі вам обов'язково потрібен перекладач та видавець. Якщо ви самостійно переклали або видали роботу, ви не можете взяти участь у конкурсі.
  • Одне видавництво може номінувати одразу декількох авторів, але з різних країн. Ви можете подати по одній книзі письменників з України, Хорватії та Албанії. Ви не можете подати дві книжки українських авторів. 
  • Шорт-лист оголосять у березні 2022, а трьох фіналістів — у травні 2022.
  • Фіналісти візьмуть участь у церемонії нагородження, що відбудеться у штаб-квартирі ЄБРР в Лондоні. Якщо кордони країн все ще будуть закриті через пандемію COVID-19, церемонію перенесуть в онлайн.

Підпишіться на наші соціальні мережі

Щодня — тільки гранти та програми для українців. Повідомляємо одразу, коли з’являється щось нове.

Підпишіться на щотижневу розсилку

Ми випускаємо дайджест із можливостями один раз на тиждень. Ми не будемо надсилати вам жодних інших листів, бо цінуємо ваш час та особистий простір.

Наш донор, керуюча організація та партнер

Спробуйте інший браузер

Ми помітили, що ви переглядаєте сторінку через Internet Explorer. Використайте Safari, Google Chrome або Mozilla Firefox, щоб побачити сайт в усій красі.