Translation grants

Translation grants

 

We support dialogue between countries, nations, and individuals. We want Ukrainians and EU-citizens to get to know and understand each other a little bit better and believe that literature is key.

To bring more Ukrainian books to EU stores and provide Ukrainians with a more diverse selection of EU works, we have created translation grants. Translation grants make it easier for publishers to translate books. They do not cover all of your expenses, but assume some of them. You can be awarded up to EUR 4,000 and spend it on the translator's fee, design, marketing, and other things to make a book happen.

We open calls for translation grants twice a year — in spring and autumn. Follow this page or subscribe to our newsletter to be the first to know when your call opens.

It is for notable fiction and nonfiction works

Translate whatever you believe in. You can translate fiction books: novels, poems and drama. You can translate non-fiction books: texts on culture and creative industries, education and youth work, media and journalism, social entrepreneurship, and health. 

It is for a variety of languages

You have more than 50 languages to choose from. These are the official languages of the EU, and the languages of Ukrainian minorities. You can translate a book from one of them to Ukrainian, or a Ukrainian book to an EU-language.

It is for publishers from Ukraine, EU, and the UK

We accept applications from publisher-translator duos. If you are an author, you can encourage your publishing house to apply. We support both young and notable publishing houses, but we will ask you to prove that you have enough experience to bring the project to life.

This is for you!

We connect people and opportunities

We support professional and creative exchange between Ukrainians and their EU colleagues. This encompasses 20+ programme lines managed by us and a constantly increasing database of the best opportunities offered by other European organizations. This is just the beginning: more opportunities, events and acquaintances are coming.

We are all over Ukraine

We are convinced that we should go where our support and information are needed the most: out in the regions. Organising Pop-Up Hubs, creative entrepreneurship in the regions is stimulated, whereas the Mobile Pavilion sets our concept on the move.

Our live updates in social networks

Be the first to know about new opportunities right next door or abroad. We tell you right away what is in store for you and how to go for it.

Subscribe to our weekly newsletter

We provide you with a weekly digest of carefully catered opportunities, right on time for your morning coffee. We respect your time and privacy – this is the one and only email you’ll see from us each week.

Our donors and partners

  • Goethe Institut
  • Goethe Institut
  • Goethe Institut
  • Goethe Institut
  • Goethe Institut
  • Goethe Institut

Browser matters

It seems you are using Internet Explorer. Please consider browsing with Safari, Google Chrome or Mozilla Firefox for a better user experience with our website.