EBRD Literature Prize for Ukrainian books translated in English
This is an international award for books written in Ukrainian or one of the minority languages and published in English. The prize of EUR 20,000 will be equally divided between the author and the translator. This is one of the few literary awards that emphasizes the vital role the translator plays in making these stories accessible to English-speaking audiences.
The books must be translated in English for the first time and published between 15 November 2021 and 14 November 2022.
The winner of the EBRD Literature Prize 2022 was “The Orphanage” by Serhiy Zhadan, famous Ukrainian writer and poet.
The prize is provided by the European bank for reconstruction and development, in cooperation with the British Council. This is one of the thousands of EU opportunities for Ukraine.
- EUR 20,000 for first place, and EUR 4,000 for two runner-up books. The awards must be equally split between author and translator
- Opportunity to present your book to English-speaking readers around the world
- The finalists will participate in the EBRD Literature Prize award ceremony at EBRD Headquarters in London. Organisers will cover travel expenses and accommodation
The applications may only be submitted by European (including UK) publishers who:
- Have a valid ISBN — International standard book number
- Have the price printed in the currency of a European country
- Have published a book during the period between 15 November 2020 and 14 November 2022
The author must be a citizen of Ukraine or other EBRD country of operations.
- A brief description of the book and plot summary
- Biographic details of the author and translator
- A brief statement as to why the book merits consideration
- The date of publication and contacts of the publisher
- Six copies of the book
More about participation requirements here.
Fill in the submission form and together with six hard copies of each book send it to the EBRD Headquarters till 30 November 2022.
The address of Headquarters: Olga Filippova, Office of the Secretary General EBRD, 5 Bank Street, London E14 4BG.
- Books written in other EBRD country of operations languages are also eligible to apply for the competition.
- The author of the work must be living at the time it is submitted.
- Applying books must not be self-translated or self-published.
- Any individual publisher may not submit more than one book per EBRD country of operations but may submit a single book from more than one country of operations. As an example, a UK publisher may submit one book each from Slovenia, from Ukraine, and from Albania, but not two from Ukraine.
- The shortlist will be announced in March 2023, followed by the announcement of the three finalists in May 2023.